Sentence examples for analysis the validity of from inspiring English sources

The phrase "analysis the validity of" is not correct in English.
Did you mean "analyze the validity of"? You can use the corrected phrase when discussing the examination or evaluation of the truth or soundness of something.
Example: "In this paper, we will analyze the validity of the research findings presented in the previous studies."
Alternatives: "assess the validity of" or "evaluate the validity of".

Exact(7)

Based on this analysis, the validity of a computationally inexpensive reduced observer is demonstrated.

In a separate analysis the validity of the passive inverted pendulum model, stabilised by active control of support placement was confirmed.

In particular, temperature, Young's modulus, Poisson's ratio and lattice constant are incorporated into our analysis, the validity of which has been verified with prototype ionic conductors including YSZ, STO, CeO, etc.

Through simulation studies and real data analysis, the validity of the proposed method is checked.

Before analysis, the validity of the study sample was verified.

On the basis of the findings of this analysis, the validity of the domains was confirmed, and the items were revised or new items were added.

Show more...

Similar(53)

Although GO analysis demonstrates the validity of our network based procedure, our analysis outperforms GO analysis.

This study provides the first analysis of the validity of individuals' perception of their partner's age in South Africa, and only the second such analysis in sub-Saharan Africa.

Finite element analysis confirmed the validity of the test method.

Analysis of the validity of the VSM 94 measures reveals a number of shortcomings.

This paper presents an analysis of the validity of the ZBS correlation in this regard.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: