Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(50)
Still, the results of our analysis should be interpreted with limitations and could be extended in a number of ways.
Therefore, results of this analysis should be interpreted as a trend and starting point for further research.
However, the challenge is to determine what data is relevant, how it should be analyzed, and how the analysis should be interpreted to guide decision-making.
Findings from strata analysis should be interpreted with caution because the sample size for this study was calculated to power the overall analysis and not the strata specific analysis.
However, where possible the results of the analysis should be interpreted with reference to the node degree property, not the network property, essentially because we should disfavor a complex model when a simpler model will suffice [68].
Therefore, the results from this cross sectional analysis should be interpreted with caution.
Similar(10)
Results from this meta-analysis should be interpreted with caution.
Due to these limitations, the results from this meta-analysis should be interpreted with great caution.
The results of this meta-analysis should be interpreted within the context of the included RCTs.
The results of this meta-analysis should be interpreted keeping in the mind the limited availability of data to be included.
The results of the present meta-analysis should be interpreted within the context of its limitations.
More suggestions(16)
analysis should be implemented
analysis should be investigated
analysis should be read
analysis should be identified
analysis should be defined
assessment should be interpreted
testing should be interpreted
assays should be interpreted
tests should be interpreted
scans should be interpreted
analyses should be interpreted
analysis should be carried
analysis should be acknowledged
analysis should be needed
analysis should be offered
analysis should be noted
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com