Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the study, we used an iterative analysis, referred herein as the "drill down approach", to facilitate the identification of novel molecular targets for diagnosis, prognosis and/or therapeutic intervention for endometrial cancer.
Similar(59)
This is referred herein as the OOMP algorithm (see Appendix).
Functionalized CMCs with -COOH groups are referred herein as CMC-COOH.
They are referred herein as Gaels, an unambiguous term, or as Dál Riatans.
These products are referred herein as alkali processed.
Subsequently, nee mice were intercrossed with B6.129S7 -Rag1 tm1Mom /J (referred herein as Rag1 − ) or B6.
They then obtained a two-factor structure consisting of 'sensory' and 'affective' factors (referred herein as the Wright model).
Here, uncertain geotechnical parameters required for analysis of tunnel performance (referred to herein as the structure safety and serviceability performance of tunnel cross section) are represented as fuzzy sets.
After high-dimensional image warping to an atlas, regional volumetric maps for grey matter, white matter and CSF were created – referred to herein as regional volumetric analysis of brain images, which are used for voxel-based analysis and group comparisons of regional tissue atrophy, as well as for constructing an index of AD brain morphology.
Western blot analysis of lung lysates from P6 α-pvfl/fl Cadh5(PAC)-CreERT2 (referred to herein as α-pvfl/fl Cadh5showed downregulation of α-PAC -CreERT2n when comPAC -CreERT2ysates freferrednegatove control littermates (Online Figure IIA).
LC MS/MS was subsequently used to identify secreted CAZymes contributing most to the activities of secretomes extracted after cultivation on pine (referred to herein as PcoPine) or on aspen (referred to herein as PcoAspen) (Additional file 3: Figure S2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com