Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "analysis of the presentations" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the examination or evaluation of various presentations, often in an academic or professional context.
Example: "The analysis of the presentations revealed several key themes that emerged during the conference."
Alternatives: "evaluation of the presentations" or "review of the presentations".
Similar(60)
In his article on the philosophy of mathematics Ehrenfels starts with an analysis of the presentation of number and the concepts of unity and multiplicity.
The fellow will be involved in all parts of the research process from data cleaning and analysis to the presentation of results.
This analysis of the visual presentation material used in an IT project highlights the abstract nature of the referent (the project).
Pedavally et al. [15] performed a retrospective analysis of the clinical presentation of patients with serotonin toxicity in the ICU.
Table 2 shows the analysis of the clinical presentation in patients with ESBL-positive and ESBL-negative isolates.
Several conclusions can be drawn from a qualitative analysis of the PCA presentation: First, all test systems clearly differed from non-differentiated hESC.
The descriptive phase of the analysis included the presentations of data as raw values, percentages and mean ± standard deviation.
We did, however, have a number of concerns regarding some of the presented analysis and the presentation of some of the results.
JS, EC and AM advised on the conceptualization of the study, analysis of the data, and presentation of the results.
The committee was responsible for the selection of events to be evaluated and experts, the analysis of the responses and the presentation of results.
The post-test analysis begins with the presentation of the results regarding the Usefulness of the prototype in Table 8 (Fig. 11).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com