Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analysis of the focused" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to an analysis of a specific focus or subject, but it is ambiguous without additional context.
Example: "The analysis of the focused areas in the study revealed significant trends."
Alternatives: "examination of the targeted" or "assessment of the concentrated".
Exact(3)
For additional descriptive statistics in our patient population, we present detailed analysis of the focused cardiac ultrasound results.
Sub-optimal nutrition counselling has previously been observed in an acceptability and sustainability analysis of the focused ANC package in Kenya where only one third of the women attending ANC clinics for the first time received nutritional counselling [ 11].
The focusing effect is experimentally characterized through intensity measurements and image analysis of the focused light beam, and the experimental data are further confirmed by the results from a ray-tracing optical simulation.
Similar(57)
The German astronomer Johannes Kepler presented an approximate mathematical analysis of the focusing properties of lenses in Dioptrice (1611).
Because of the strong coupling at a small spacing, the spacing is set to zero in order to facilitate the analysis of the focusing coupling.
So far, the analysis of the LOGSE focused on non-cognitive-skills outcomes.
The analysis of the data focused on developing generalizable relationships across classes of persistent, lipophilic chemicals.
An analysis of the foci produced by plano- and bi-concave lens is carried out.
Six core themes emerged from inductive content analysis of the focus groups.
Analysis of the focus interview revealed several recurring themes, namely, ward destination, admission policies, the concepts of age as related to stroke.
Data analysis of the focus group discussion strengthened the results obtained from the teachers' interviews.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com