Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Nevertheless, the very notion of the plurality of dharmas as the building blocks or the final units of analysis of sentient experience signifies a considerable shift in the Buddhist understanding of dharma.
We have seen that the Abhidharma's analysis of sentient experience reveals that what we perceive as a temporally extended, uninterrupted flow of phenomena is, in fact, a rapidly occurring sequence of causally connected consciousness moments or cittas (i.e., assemblages of citta and caitta/cetasika), each with its particular object.
Similar(58)
All these modes of analysis provide descriptions of sentient experience as a succession of physical and mental processes that arise and cease subject to various causes and conditions.
A standard objection has been that while the propositional attitudes may be given a plausible analysis in terms of casual patterns, the felt quality of sentient states and events cannot be analyzed in purely causal terms without losing touch with what is distinctive about such phenomena (Nagel 1974; Chalmers 1996; see Section 4 below).
This review was therefore produced by a synth, a green-eyed anthropomorphic robot, using statistical analysis of the electrical responses in the brains of a test group of sentient synths who were shown the television programme Humans (Channel 4, Sunday).
The public got bored of sentient "Teddy".
The suffering of sentient beings — humans and animals.
The protagonist was Morpheus, the manifestation of the ability of sentient beings to dream.
With this throng of sentient objects in our lives, we'll have to negotiate a whole new set of relationships.
The discovery of sentient life would have immediate, profound and probably widespread ramifications for us on Earth.
We explain how the notion of sentient objects will assist the design, simulation and also later extensions and adaptations of the robot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com