Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "analysis of data using" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing methods or techniques employed to examine or interpret data in various fields such as research, statistics, or data science.
Example: "The analysis of data using statistical software revealed significant trends in consumer behavior."
Alternatives: "data analysis through" or "examining data with".
Exact(30)
The analysis of data using a more relaxed algorithm shows no change in the findings.
Analysis of data using ARIAN model showed that MB adsorbs as monomer and dimer on the surface of agar.
Table 3 shows the crosstab analysis of data using the equality and relaxed algorithms under columns 3 to 6 headings.
Analysis of data using CoV gives misleading results for the mixing performance of the small volume USP 2 dissolution apparatus.
On the other hand, the analysis of data using the OCDI method which is illustrated in Fig. 8 gives different results.
Nowadays, big data technology plays a significant role in the management, organization, and analysis of data, using machine learning and artificial intelligence techniques.
Similar(30)
Approval for retrospective analysis of data used in this study was given by the state ethical committee of Zürich, Switzerland.
All health care facilities were assigned with a unique identifier and analysis of data used only these identifiers.
Analysis of data used routine methods and data were analyzed using t-tests; a p value of 0.05 was considered statistically significant.
Initial analysis of data used the Chi-square statistics or t-tests to evaluate the relationship between patient age group and measures of the relevant clinical domains.
Re-analysis of data using data from all 6,147 patients with a Hgb A1c present led to the same conclusions.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com