Sentence examples for analysis did not differentiate from inspiring English sources

Exact(12)

The analysis did not differentiate between sugar-sweetened and artificially sweetened drinks.

Although LAC testing revealed significantly different prevalences too, triple positivity analysis did not differentiate APS patients from those with SARD.

HHV-6A is more neurotropic than HHV-6B, so it is possible that the difference in the clinical presentation is related to infection with different variants; PCR analysis did not differentiate between the variants in our patient.

Our analysis did not differentiate between infection and colonization with the pathogens studied.

In the current study, genotype analysis did not differentiate between LA and LG alleles.

Bayesian clustering analysis did not differentiate the western Mexico populations, whereas Dest and FST gave strong support for these populations as a different group.

Show more...

Similar(48)

RT-PCR analysis does not differentiate between viable, infectious virus and partial, inactivated or defective virus in the samples, therefore virus isolation from all swabs was performed.

The surveillance data utilized for the current analysis does not differentiate between new and retreatment MDR-TB cases.

As with B. rapa, the AFLP analysis does not differentiate between the different cytoplasmic types of B. napus, with a single exception.

The slight difference may reflect an under-report of the phenotype by our confocal-level analysis or may reflect the fact that the EM analysis does not differentiate between ORN, PN, and LN presynapses while the Brp-Short assay does.

Second, the analysis doesn't differentiate between some properties of the gardens.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: