Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "analysis concluded that" is correct and usable in written English.
It can be used when summarizing the findings or results of a study or examination.
Example: "The analysis concluded that the new marketing strategy significantly improved customer engagement."
Alternatives: "the analysis determined that" or "the analysis found that".
Exact(46)
That analysis concluded that existing technologies, diligently applied, would solve much of the problem.
The analysis concluded that echinacea reduced the risk of catching a cold by 58percentt.
Their analysis concluded that childhood obesity hit a plateau from 1999 to 2006.
The analysis concluded that Iran had acquired "sufficient information to be able to design and produce a workable" atom bomb.
The analysis concluded that the deepening would allow larger cargo ships and tankers to travel up the river, saving money on freight costs.
A later analysis concluded that hackers initially broke into Times computers on 13 September when reporting for the Wen story was in its final pre-publishing stages.
Similar(13)
A recent meta-analysis concluded that adoption of GM crops since 1996 has reduced chemical pesticide use by 37%, increased crop yields by 22% and increased farmer profits by 68%.
In 2004, a meta-analysis concluded that short-term psychoanalytic approaches were at least as good as other routes for many ailments, leaving recipients better off than 92% of all patients prior to therapy.
One meta-analysis concluded that ATT in the management of patients with presumed ocular TB enabled remission in 84% [30].
A well-conducted meta-analysis concluded that this technique reduced the risk of CR-BSI (RR = 0.4; 95% CI, 0.2-0.8) in patients with short-term CVCs [78].
A recently published meta-analysis concluded that this procedure is an effective technique for these very selected patients (Elattar et al. [2011]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com