Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "analysis as the programme" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the role of analysis within a specific program or framework.
Example: "In our research, we view analysis as the programme that guides our decision-making process."
Alternatives: "analysis as the framework" or "analysis as the plan".
Exact(1)
ODOD students were not included in this analysis as the programme was considered too new.
Similar(59)
It is advisable to include social analysis as early as possible in the programme cycle.
Information available on these alleles present in different germplasm lines will be very useful for developing the mapping populations for genome analysis as well as in applied breeding programmes.
Analysis of the programme's impact to date has been impressive.
The data are not experimental and, as will become clear from the descriptive analysis, selection into the programme is not random.
There is also a need to carry out a more refined capacity analysis as the basis for an appropriate programme that could strengthen these capacities.
It was decided, therefore, that a situation analysis as well as a response analysis be conducted to inform the process of developing such a programme.
The potential incompatibilities between these imagined discourses (the objectives of the programme) and discourses representing local 'realities' across WELC as the programme is interpreted and implemented in Newham, Tower Hamlets and Waltham Forest, constitute the focus for analysis.
A cost-effectiveness analysis, comparing the programmes, was made.
As the programme is locally commissioned, local monitoring of programme reach is essential.
The analysis compares participants on the programme with "comparable" (as determined by sophisticated statistical techniques) non-participants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com