Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The skeleton was aged using transition analysis as established by Boldsen et al.[32].
After explicating the fundamental principles of experimental design and analysis as established by John Stewart Mill and Ronald A. Fisher, I examine modern critiques of the experimental method and show how these are flawed.
Similar(58)
Long-chain ω-dhCCPSs were rapidly and efficiently oxidized in cells to the corresponding ω-CCPSs, as established by LC MS analysis.
DNA microarray production and analysis of gene expression was performed as established by Pat Brown and co-workers ([ 38] and [ 39]).
The detection limit of this assay is 80 copies/mL, as established by Probit analysis in our laboratory.
In our study, Oct4 amplification was not affected by Xist co-amplification, as established by careful analysis of the slopes of the real-time plots generated by different concentrations of each template, a very sensitive diagnostic parameter of LATE-PCR.
Interestingly, the thermal decomposition of this silver salt in xylene partly leads to a minor fraction of quasicrystalline silver, as established by HR-TEM analysis.
This lack of fluorogenicity is probably associated with the germination defects because the mutant F-spores had an average of 1.3×106 fluorogenic probes per F-spore as established by quantitative chemical analysis.
In both in vivo scenarios, IL-4 was peripheral to the main Bayesian network despite tracking IL-13 levels, as established by the cluster analysis.
The massive bulk of smRNA-Seq reads thus requires careful analysis to identify bona fide miRNA genes, as established by a set of strict criteria [ 37].
Twenty-four of these arrays were rejected on the basis of poor GeneChip quality according to the parameters established by Affymetrix and due to their internal inconsistency with others as established by the principal component analysis (PCA) (not shown).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com