Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "analysis annotation" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to notes or comments made to explain or interpret an analysis.
Example: "The analysis annotation provided valuable insights into the data trends observed in the report."
Alternatives: "analytical notes" or "evaluation comments."
Exact(14)
The analysis of data resulting from a large-scale sequencing project requires the use of bioinformatics, including standard BLAST analysis, annotation or clustering, and assembly competence.
Based on Ingenuity Pathway Analysis annotation, most of these membrane proteins identified enriched in the conditioned media are related to the processes of cell adhesion and cell movement (Table S4).
SK carried out the microarray analysis, annotation, comparative analysis, and drafted the manuscript.
Analysis, annotation, and validation were performed similarly as for whole-genome sequencing.
In addition, for a pathway analysis annotation database, GRACOMICS provides connection to the web-based DAVID database [ 19].
We have worked with three packages: aroma.affymetrix, biomaRt and GenomeGraphs to go from.CEL files to intensity data, statistical analysis, annotation and visualization.
Similar(46)
For Gene Ontology (GO) analysis, annotations were obtained from www.geneontology.org.org
C-ME is being used to store and organize the scanned microscope cell images, with the image analysis annotations and scoring attached to each stored image.
MFL: Performed sequencing, sequence data analysis, annotations and drafted the manuscript.
AEØ carried out the molecular studies, sequence data analysis, annotations and drafted the manuscript.
HKM carried out the sequence data analysis, annotations, genotyping, bioinformatics analysis, and drafted the manuscript along with contributions from RGD. RGD also helped with the bioinformatics analysis, and along with MMF and HKM developed the overall design of the research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com