Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analysis and forecasts" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the examination of data and predictions about future trends or outcomes.
Example: "The report includes a comprehensive analysis and forecasts of market trends for the upcoming year."
Alternatives: "evaluations and predictions" or "assessments and projections".
Exact(15)
Includes extensive economic and political risk ratings and analysis, and macroeconomic analysis and forecasts.
There have also been some little local difficulties with the Bank's analysis and forecasts of recovery – or non-recovery.
The Center for Strategic and International Studies hosts the launch of the International Energy Agency's analysis and forecasts to 2022.
Indexes studies that provide analysis and forecasts of the political, economic, and business environments in more than 180 countries.
extensive economic and political risk ratings and analysis, macroeconomic analysis and forecasts, and financial analysis of debt and equity.
Short for Strategic Forecasting this service provides up-to-date geopolitical analysis and forecasts focused on international political, economic and security issues.
Similar(45)
Statistical Analysis and Forecasting of High Frequency Foreign Exchange Rates.
For data entry, management and warehousing, statistical and quality improvement analysis, and forecasting.
The marketing team conducted a separate analysis and forecast that the redesign would lead to a healthy 5% sales increase.
Advanced theories and applications of models for analysis and forecasting of users' behavior and demand for facilities, services, and products.
Theory and application of modeling and statistical methods for analysis and forecasting of demand for facilities, services, and products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com