Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Because the initial analysis, a multitude of short-read aligners have become available, for example (Maq [Li, Ruan, et al. 2008]; SOAP [Li, Li, et al. 2008], and Mosaik [ http://bioinformatics.bc.edu/marthlab/Mosaik]).bc.edu/marthlab/Mosaik]
Similar(59)
Recently, convolutional neural networks have been used to perform complex image analysis on a multitude of datasets.
An economic analysis revealed a multitude of other external economic and plant design factors, that should be considered when making a decision between the two controllers.
Our studies were carried out using a single gene, Prdm16, to facilitate the comparative analysis of a multitude of shRNA delivery systems and variables; extension of these studies to additional candidate genes will be undertaken to validate the general application of our strategy.
The findings presented here are based on an analysis of a multitude of sources, relating to both the European and the Israeli cases.
However, since our analysis comprised a multitude of subsets it was important to estimate the statistical significance of the results.
Due to these inclusion criteria, several studies were excluded from the analysis, for a multitude of reasons.
With the rise of both multiomics integration projects and facilities that provide analysis for a multitude of technologies, a unifying approach is needed.
They should not be interpreted in isolation but in combination with the underlying raw AC-EEG by a person trained in this analysis since a multitude of artefacts as well as extracranial factors such as scalp swelling may confound them.
Our analysis suggests that a multitude of these parameters operate to influence the structural revolts of length-deviant domains, imposing still a daunting exercise to predict such variations.
Our analysis shows that a multitude of factors may play a role in ecological divergence, including some behavioural conditions that are specific to the system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com