Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analysing this issue" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing or examining a particular problem or topic in detail.
Example: "In order to find a solution, we must start by analysing this issue thoroughly."
Alternatives: "examining this matter" or "investigating this problem".
Exact(1)
Currently, there are an increasing number of studies analysing this issue (for example, Murphy and Hall 2010; Gupta and Hall 2011; Hall et al. 2014).
Similar(59)
In recent research, we analyse this issue both conceptually and empirically using international evidence on top incomes and top tax rates since the 1970s.
As explained above, only Kind et al. (2007) have analysed this issue from a theoretical perspective.
We further analyse this issue through frameworks of public engagement and procedural justice.
Therefore, in future analyses, this issue should be interpreted prudently.
We have analysed this issue by determining the transcriptomic profiles of Duroc pigs with divergent phenotypes for 13 fatness traits.
We aimed to analyse this issue in a large multicentre prospective cohort of patients with MRSA bacteraemia from Spain.
To analyse this issue, we calculated branch lengths for 1199 orthologous groups comprising sequences from Tribolium and Drosophila, using human as an outgroup.
Due to the low availability of IV T4 in our country, the present study provides an opportunity not by design, but by default, to analyse this issue.
Finally, one may analyse this issue of speed variations as a limitation, but we assume this can be seen as an advantage as well, because of the clinical pertinence provided by the self-selection of gait and speed.
Since it has been proved that different regions of the genome of the PV show different evolutionary distances, we have analysed this issue in the context of the evolution of the URRs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com