Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This article scrutinises the use of the term by analysing interview data from a study of secondary care specialists' experiences with and attitudes towards patients suffering from MUS.
An interpretive, collaborative approach to research was adopted in which university-, clinicand and service user (consumer) researchers were jointly involved in carrying out interviews and analysing interview data.
By analysing interview data inductively, we are able to understand the many roles of these systems at the clinical wards and why some CDSs still prevail, more than five years after an EPR system was implemented throughout the hospital.
In addition to carrying out and analysing interview data, we compiled documents for a critical understanding of the debates surrounding the products' emergence and regulation (see Weiner, 2010 for details of method).
We used Burnard's approach [ 15], which provides a systematic method of analysing interview data by breaking down the text into meaning units, developing a category system, and grouping together ideas of a similar sort.
Of all of the methods, questionnaires were found to be most problematic, and the in-depth data gained from interviews, whilst regarded positively by users, incurred higher costs due to the time required for recruiting to and analysing interview data.
Similar(52)
Analysing interviews with Indian and Filipino research participants, I learned that the locals had traditional expectations of superiors in the workplace.
We draw from time geography and rhythmanalysis in analysing interviews from a qualitative case study of 26 individuals living with chronic kidney disease in Australia.
RP contributed to the design of the study, assisted with analysing interviews and developing themes.
SPPSS was employed to analyse the test results while NVivo was used to analyse interview data.
Thematic analysis was used to analyse interview data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com