Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(8)
Unrooted phylogenetic and molecular evolutionary analyses were constructed using MEGA4.0 by the neighbor-joining method with a Poisson correction model, using 1000 replicates for bootstrap analysis (Tamura et al. [2007]).
Multiple sequence alignments for phylogenetic tree analyses and recombination analyses were constructed using MUSCLE (http://www.drive5.com/muscle/) [32], with hand editing of difficult regions using BioEdit (http://www.mbio.ncsu.edu/BioEdit/bioedit.html).html
Xml-files for the BEAST analyses were constructed using BEAUti 1.6.1 (BEAST package).
Plasmids for bacterial two-hybrid analyses were constructed using the pUT18 and pT25 vectors.
The multivariate analyses were constructed using a hierarchical modeling approach [ 20], as in previous studies [ 18, 19].
The analyses were constructed using a general to specific approach as follows: analysis WHOLE, where we confronted all weeks (0, 5 & 10 altogether), analysis at 0, 5 and at 10 wks.
Similar(52)
Phylogenetic analyses of sequences were constructed using maximum likelihood (ML), maximum parsimony (MP) and Bayesian (BAY) methods through the programs MEGA5 (Tamura et al. 2011) and MrBayes (Huelsenbeck and Ronquist 2001) respectively.
Generalised condition-independent co-expression network analyses for citrus species were constructed using all 279 arrays.
For the main analyses, linear mixed models were constructed using the SPSS 22.0 MIXED procedure (IBM Corporation, 2013).
SAS software (version 9.3 for Microsoft Windows SAS Institutee, Cary, NC, USA) was used for statistical analyses, and Kaplan Meier plots were constructed using R software.
Evolutionary analyses and phylogenetic tree were constructed using the software Mega 6.0 [ 31] with the neighbor-joining method [ 32] from a distance matrix corrected for nucleotide substitutions by the Kimura two-parameter model [ 33].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com