Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "analyses was performed using" is not correct in written English due to subject-verb agreement issues.
You can use it when describing the methodology of a study or research, but it needs to be corrected to "analyses were performed using."
Example: "In this study, analyses were performed using statistical software to evaluate the data."
Alternatives: "analyses were conducted using" or "analyses were carried out using."
Exact(35)
Upon validation of the FE models, a parametric study comprised 160 FE analyses was performed using the validated models.
Statistical analyses was performed using PROC-MIXED for continuous variables and PROC-GLIMMIX of SAS 9.4 (SAS Institute Inc., Cary, NC) for binomial variables.
The two-electrode setup was used, where the regeneration of the carbon fiber working electrode surface between analyses was performed using an electrochemical procedure, typically −1/+1 V potential cycling.
Three-dimensional (3D) numerical analyses was performed using the non-linear finite element (FE) code ABAQUS/Explicit to predict the maximum central deflection, impulse transmitted and damage mode of V shaped plates.
Experimental evaluation, which included visual inspections and numerical analyses, was performed using real data, and the obtained results demonstrated that the proposed method has significant potential for successfully extracting building roof contours from digital images.
A Neighbor-Joining phylogeny analyses was performed using MEGA5, based on the alignment results in Additional file 1: Figure S4.
Similar(25)
Statistical analyses were performed using STAMP26.
Statistical analyses were performed using GraphPad Prism.
Differential expression analyses were performed using edgeR52.
Analyses were performed using Graphpad Prism 6.
Data analyses were performed using VMD56.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com