Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "analyses using the same" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing multiple analyses that employ the same method or approach.
Example: "The researchers conducted several analyses using the same statistical model to ensure consistency in their results."
Alternatives: "analyses employing the same" or "analyses utilizing the same".
Exact(38)
Other analyses using the same dataset may be found in Mickelson et al. (2015) and Moller et al. (2015).
While rapidly calculated geomorphometric indices of landscape connectivity provide useful appraisals of relative within-catchment variability in systems such as the Garang catchment, caution is urged in conducting broader-scale analyses using the same tools.
Quantitative analyses, using the same methodology described above for dose-dependency experiments, confirmed that increasing age had no influence on synaptic protection in the CNS of WldS mice (Figure 6).
We also investigated the expression levels of the CRP, HapR and RpoN proteins in the ΔrpoS and ΔrpoN derivatives by immunoblot analyses using the same samples that were used for the detection of Hcp (Fig. 7).
We performed these analyses using the same methods used for our salamander shotgun data.
R values were derived from linear regression analyses using the same programme.
Similar(22)
Two recent economic analyses used the same economic model and clinical data and arrived at conclusions that align with our findings.
These analyses used the same statistical modelling as described above.
The MAKER2 and GLEAN analyses used the same set of input data.
> -wrap-foot> analysesyses used the same data processing as in Anders et al. (2004 a ).
These analyses used the same RNA samples as those used for microarray profiling plus two additional biological replicates (n = 6).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com