Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For peptides identified by both LTQ-Orbitrap (IgY14 flow-through fraction) and LTQ (IgY14 bound fraction) analyses, the database matching scores are shown only for the LTQ-Orbitrap analysis, along with their mass errors (Table S1).
On their request, the National Registration of Growth hormone (LRG) analyses the database data.
28 29 When analysed with conventional biostatistical analyses, the database outcome results (independent of death) did not differ significantly from those in the randomised controlled trial in nine of the 17 comparisons.
Similar(57)
Apart from using the TFBS/promoter databases as references when performing promoter analyses the databases were also used as a source for investigating TFBS co-occurrences.
"The Russian trolls often chose targets of opportunity, especially elections and terrorist attacks, in their attempts to interfere in local politics," the lab said after analysing the database.
Wada said it was still analysing the database, which contains all the testing data at the Moscow Laboratory between January 2012 and August 2015, but confirmed it would be shared with two International Olympic Committee investigations into Russian doping that are due to report within the next month.
The default value for this ratio was determined during the design phase of MigSim by analysing the database traffic from Science Warehouse and Apache OFBiz.
VLW and CML analysed the database in a blinded fashion.
The G2SBC Database provides a series of tools which can be used to analyse the database content.
We analyse the database of cases and their contacts identified for the purposes of contact tracing in relation to both the contact tracing burden and effectiveness.
These studies analyse the database by using multiple regression which avoids the difficulty in controlling for multiple-lexical variables that is often encountered in the factorial design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com