Sentence examples for analyses due to unavailability from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "analyses due to unavailability" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are explaining that analyses could not be conducted because certain resources or data were not available.
Example: "The project faced delays in its timeline, as several analyses due to unavailability of key data were required before proceeding."
Alternatives: "analyses resulting from unavailability" or "analyses caused by unavailability".

Exact(2)

These factors were not included in our analyses due to unavailability of these data from the WBCR.

Third, we used ward level data for our statistical analyses due to unavailability of patient level data.

Similar(58)

Of the 320 randomly selected patients, 90 could not be analysed with aCGH due to unavailability or low quality of tumour tissue (i.e. tumour percentage, DNA yield, quality of DNA reflected by the aCGH quality score).

Axis I diagnosis was unavailable for 15 subjects due to unavailability of their charts for review.

Data for England, Wales and Isle of Man excludes January 2013 due to unavailability of data for that month.

Due to unavailability of S-glass and cost factor, E-glass is selected to make coupons.

Due to unavailability of data, this study is subject to several limitations.

Due to unavailability of data and information, different estimation techniques are formulated and implemented.

With the passage of time and due to unavailability of their hardware, it is being obsoleted.

The year 2007 is not reported due to unavailability of observations.

An allocation failure occurs once tasks and their precedences are missed due to unavailability of resources.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: