Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "analysed with the same" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the method or criteria used to analyze something in a similar manner to another subject or object.
Example: "The data from the recent study was analysed with the same techniques as the previous research to ensure consistency in results."
Alternatives: "examined using the same" or "evaluated in the same way".
Exact(24)
All behavioural data were analysed with the same criteria.
Areas of 320 × 250 μm were analysed with the same light filter settings for each section.
The parasites transfected with the control plasmid b3D-LplA1-int2 were analysed with the same primer sets.
The results were compared with those for other tumour types previously analysed with the same assay.
All perfusion CT data were analysed with the same commercial software (MiStar).
Furthermore, all of DNA samples used in the present study were analysed with the same results.
Similar(36)
The dataset was re-analysed with the same analysis settings as before.
These scFv were purified and then re-analysed with the same affinity assay to demonstrate the effectiveness of the evolution process in enriching for higher-affinity variants.
There are only three examples of Exchange 2 haplotypes analysed, all with the same structure and with all three repeats containing both DEFA1 and the Indel5 deletion.
These supermatrices were subsequently analysed with RaxML following the same procedure as described for the 11-gene supermatrix.
Each permutation was analysed with BEAST using the same model, but with a chain length of 10 million generations; this was sufficient for the parameters of the discrete states phylogeographic model to have converged.
More suggestions(18)
calculated with the same
scrutinized with the same
discussed with the same
classified with the same
examined with the same
assessed with the same
identified with the same
quantified with the same
assigned with the same
characterized with the same
investigated with the same
explored with the same
evaluated with the same
assessments with the same
analysis with the same
analysed with the optical
analysed with the Live/Dead
analysed with the unpaired
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com