Sentence examples for analysed in three points from inspiring English sources

The phrase "analysed in three points" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate that a topic or subject will be examined or discussed in three specific aspects or arguments.
Example: "The issue will be analysed in three points: the economic impact, social implications, and environmental concerns."
Alternatives: "examined in three aspects" or "discussed in three sections".

Exact(1)

Each sample was analysed in three points, as it was suggested in [33], and the average net peak area values were considered.

Similar(58)

Eight studies were analysed in three countries over 30 years.

Tail length was also analysed in two ways; according to the full 5-point scale and according to the 2-point scale 'more than half of the tail remaining' (score 0 2) and 'half or less of the tail remaining' (score 3 4).

Usually, per folio, each colour was analysed in two to three different areas (collecting per area in two to three points), to ensure relevance.

Treatment outcome was analysed in two ways.

These analyses illuminate three points.

(Only invest in one point).

Consistently remain in one point-of-view.

Our analyses in three independent populations point to a significant association between Lp(a) concentrations, LMW apo(a) phenotypes, and one SNP within the LPA gene with symptomatic and asymptomatic PAD.

For these analyses, the three point component measures were dichotomized, with one missing point indicating a deficit in either orientation or recall.

The nonrandomized, matched analyses resulted in eight different point estimates, seven of which were consistent with the results of PROWESS.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: