Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "analysed in context" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the examination or interpretation of something while considering the surrounding circumstances or background information.
Example: "The poem was analysed in context to better understand its themes and the author's intentions."
Alternatives: "examined within context" or "evaluated in context".
Exact(4)
In current article, integration approaches are analysed in context of Virtual Organization paradigm.
The levels of the four cytokines were analysed in context of the clinical presentation, the time of sampling, and the immune status of the DF and DHF cases to understand their relevance to disease pathogenesis.
The catalase activity in MAC isolates was also analysed in context to CD4 counts and clinical presentation of mycobacterial disease in HIV patients.
When this information was analysed in context of G2/M progression, it was evident that about half of the phospho H3+ cells from the CDK1 knockdown group accumulated at G2/prophase and the rest in metaphase/anaphase.
Similar(56)
A novel gas separation process is described and analysed in the context of carbon capture.
The steady state vibration is analysed in the context of the finite element method.
Several model performance matrices were analysed in the context of model validation and model selection [14].
Sexual changes are analysed in the context of the menopause transition and beyond.
The axial dispersion coefficient and the dimensionless dispersion number were analysed in the context of different flow conditions.
The discrepancies between the traditional indicator and our proposed measure are analysed in the context of the Spanish economy.
Empirical tests of user performance with the MEMOS tool are analysed in the context of our framework.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com