Sentence examples for analogously we are from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "analogously we are" is correct and usable in written English.
It can be used when drawing a comparison or making a parallel between two situations or concepts.
Example: "Analogously we are faced with similar challenges in our respective fields, requiring innovative solutions."
Alternatives: "In a similar way, we are" or "Likewise, we are".

Exact(3)

Analogously, we are going to consider the stability of (1.7).

end{aligned} Analogously, we are also able to testify that lim_{ntoinfty} biglVert hat{Psi}_{1} t-s_{n})- Psi_{1} t-s_{n}Vert = 0quadmbox{for }tinmathbb{R}.

Analogously, we are interested in identifying the genes that seem to best correlate with the "convergence" to the average profile of the "AD Severe" group of samples.

Similar(57)

Analogously, we were born with opposable minds, which allow us to hold two conflicting ideas in constructive, almost dialectic tension.

Analogously, we were able to cleave the Boc group present in lactam 5 by heating the substrate to 170 °C under high vacuum.

Analogous ACPPs attached to dendrimers labeled with Gd chelates have given MRI contrast for primary tumors 18 and metastatic lymph nodes, 31 so we are analogously attempting to image thrombin activity in atherosclerotic plaques with MRI.

Analogously, we have (v x,t)) is solution of (1.4).

Analogously, w2 is a subsolution of (3.1).

Analogously, we see that Ψ is well defined on X.

Analogously, we can show (beta_{n}) is a nondecreasing sequence.

Analogously we say that u j is an upper solution of (1) if the above inequalities are reversed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: