Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Similarly to HEK cells expression system, we found that Ca2+-entry was significantly inhibited in F-11 cells when TRPM8 was co-expressed together with polyphosphatase, which indicates that polyP plays an analogously important role on the TRPM8 activity in these cells as well.
Similar(59)
Analogously, it is important to reveal the relationship between negative traits and corporate social irresponsibility (CSIR).
Therefore, our observations imply that "staging" stromal matrices, analogously to clinically relevant "tumor staging," might be an important step in assertively selecting invasive drug inhibitors.
For example, social acceptance of wind energy has shown the type of landscape to be a critical factor [6]. Analogously, the siting of PV solar panels may be an important issue, particularly if large-scale photovoltaic installations become more plentiful.
Analogously, the identification of KLK3/PSA in Lapointe's dataset is another important retrodiction which shows the power of the method.
Analogously, the friends, siblings, cousins, and others whose lives are linked in important ways to single people are not helped in their efforts to care for those single people.
Analogously to the role of GSH in Gram-negative bacteria, protein S-bacillithiolation is now emerging as an important thiol redox mechanism for the regulation of protein function during oxidative stress.
Analogously, neglecting the momentum balances in the reactor (as made is most simulations reported in the literature) leads to important misspredictions in the behaviour of the membrane reactor performance.
Ontology speaks analogously.
Other passengers, also star-crossed, are analogously inconvenienced.
Analogously, fan fiction writers don't present themselves as creating out of untrammeled internal genius.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com