Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
She said it was analogous to control theory.
Our weak formulation provides the start of a theory for control problems of fractional diffusion equations, which is natural and analogous to control theory of partial differential equations (with time derivative of integer order). .
Our weak formulation provides the start of a theory for control problems of fractional diffusion equations, which is natural and analogous to control theory of partial differential equations (with time derivative of integer order).
As well, the response time of the MAP3/NO-based sensors worsened with implantation time analogous to control sensors, suggesting that the benefit of reduced response time is only attained when sensors are still releasing NO.
Similar(56)
The latter model reveals areas that are specifically affected after adjusting for widespread global differences, analogous to controlling for total grey matter volume in voxel-based morphometry [Mechelli et al., 2005].
Budding yeast has evolved a different, but surprisingly analogous, solution to control productive elongation.
Signaling implies input control, analogous to E controlling NK or input signaling to driver nodes in networks.
Analogous to glucose control, potassium control may even be perceived as tedious.
This process is another example of a feedback mechanism analogous to that controlling the output of ADH.
Both Pax6 and Zic have structurally related genes in cnidarians; the possible involvement of these cnidarian genes in developmental processes analogous to those controlled by their triploblast homologs has been proposed [ 12, 13].
We propose that the frontal network for awareness and control of voluntary action, centred on the pre-SMA, influences the balance between internal and external action systems, possibly through top-down control signals analogous to attentional control (Shallice, 1982).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com