Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "analogical inference" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing reasoning, logic, or comparisons between different situations or concepts based on their similarities.
Example: "In his argument, he relied on analogical inference to draw parallels between the two historical events."
Alternatives: "analogical reasoning" or "analogical deduction."
Exact(35)
Analogical inference involves applying the outcomes of a known situation to a new or unknown situation.
There are several major kinds of inductive reasoning, including causal inference, categorical inference, and analogical inference.
Wittgenstein thus repudiated the traditional view according to which one's knowledge of other persons' minds must be based on an analogical inference from one's own case.
This is the first classical objection to the analogical inference.
The case made out for the impossibility threatens directly the analogical inference to other minds.
To search for a simple rule of analogical inference thus appears futile.
Similar(25)
Gentner's fundamental criterion for evaluating candidate analogies (and analogical inferences) thus depends solely upon the syntax of the given representations and not at all upon their content.
Aristotle stated the formulae for two possible analogical inferences: "As A is to B, so C is to D"; and "As A is in B, so C is in D".
Thus I propose that if the causal relations between cultural patterns exist, they are partially mediated by tacit analogical inferences.
Despite the confidence with which particular analogical arguments are advanced, nobody has ever formulated an acceptable rule, or set of rules, for valid analogical inferences.
Analogical inferences emerge as a consequence of identifying the 'best mapping.' In terms of criteria for analogical reasoning, there are two main ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com