Sentence examples for anaemic from inspiring English sources

The word 'anaemic' is correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a person who lacks vitality or energy, or who is physically weak due to a deficiency in red blood cells or hemoglobin. Example: The doctor diagnosed me with anaemia, explaining that my fatigue and pale skin were likely due to my body's low iron levels.

Exact(60)

From that, we can extrapolate that many adolescent girls are also iron deficient to the point of being anaemic; more so than adolescent boys, because of monthly blood loss due to menstruation.

He points excitedly at some anaemic growth, and even the opposition have given up noting that this remains the weakest recovery in history.

The answer is not, in the case of Seve, which debuts with a weak £47,300 from 159 cinemas, yielding an anaemic £297 average.

When asked why the Russian government would feel the need to crack down on their organisations so heavily when opposition in Russia was so anaemic, Melkonyants said: "Just like an army always needs war, the authorities need an enemy to justifytheir existence.

These anaemic girls face debilitating exhaustion.

However the firm configures itself, shareholders and creditors will punish any outperformance of the finance businesses over the anaemic industrial side.

Bob Dole's showing among black voters in 1996, an anaemic 13%, was still the best the GOP has managed since Dwight Eisenhower.This is not just bad news for Governor Bush; it is bad news for America's blacks.

The government's 1.9% target for 2014 looks ever more elusive.Meanwhile, growth has been anaemic.

Or perhaps they have become more pragmatic, realising that they need China to boost their anaemic growth.

Since Ms Rousseff took office in 2011, growth has been anaemic.

And most of their mothers are anaemic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: