Sentence examples for an water from inspiring English sources

The phrase "an water" is not correct in written English.
It should be "a water" or "an" should be used with a word that starts with a vowel sound, such as "an apple."
Example: "I would like a glass of water, please."
Alternatives: "a glass of water" or "some water."

Exact(5)

You're taking up valuable space, air an water".

As the novel heads towards its fittingly grim conclusion, Finn describes the rain as God crying because "hes lernd he dont zist hes jus a lusion an the worlds only flesh an erth an water it dont mean any thing".

The final results proved that for electricity cost up to 0.23 €/kW h the use of PV coupled with an air source heat pump is the most sustainable solution financially, while for higher electricity prices the coupling of PVT with an water source heat pump is the best choice.

Williams test driver Bruno Junqueira's car was afflicted with an water leak, resulting in repairs which limited his team's testing time.

HPLC-grade methanol and water were purchased from Fisher (Loughborough, UK) and water of HPLC grade was obtained from an water purification system (Maxima ELGA).

Similar(55)

The complexes of [M PPh3)2L]X (M = Pd, Co; L = substituted quinoline, bipyridine and phenanthroline, and X = Cl, Br or ClO4) have been found to be an electrocatalyst for the reduction of CO2 in acetonitrile (AN) and AN-water (8% for volume) solutions containing 0.1 M tetraethylammonium perchlorate (TEAP) at a glassy carbon or Pt electrode.

Keep a water, and a snack handy.

Purchase a feeder and a water bowl.

Add a water bottle and a holder.

A water bottle is a good idea.

Buy a water bowl or a bottle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: