Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an unspecified proportion of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a quantity or percentage that is not clearly defined or known.
Example: "The study found that an unspecified proportion of participants reported feeling more satisfied with their lives after the intervention."
Alternatives: "a certain percentage of" or "an indeterminate amount of".
Exact(2)
Schultze et al. [20] cultivated CD40-activated B cells for up to 65 days without observing B cell differentiation or a decrease in proliferation, but again EBV infection was found in an unspecified proportion of the cultures.
Maigret also reports the use of driftnets to target tunas by an unspecified proportion of 1500 artisanal vessels operating from Sao Tome and Principe.
Similar(58)
They were also said to in clude a novel revenue‐sharing vehicle that keys per‐capita aid to the cities to an as yet unspecified proportion of the state's income‐tax revenues.
"The implication of thecommission's findings appears to be that many schools must now aim to provide a significant – but still unspecified –proportion of their turnover in full bursaries.
Lung cancers assigned to the upper lobe comprised 23% of cases in the late 1980s, rising to 29% by the late 1990s, with a commensurate drop in the proportion with an unspecified lobe of origin, from 54 to 46%, suggesting improvement in the recording of pathology rather than changing patterns of disease.
Worthy of note, a high proportion of unspecified or alternatively-located pathologic fractures was noted, the estimated incidence being 9.78 per 100,000 people.
These included pneumococcal meningitis, pneumococcal septicaemia and pneumococcal pneumonia as well as a proportion of unspecified pneumonia and otitis media.
They also received an unspecified amount of pay and benefits.
The word polymer designates an unspecified number of monomer units.
Morgan Stanley Dean Witter & Co. IADB, an unspecified amount of global notes due in 2008.
They were suspended for an unspecified violation of university policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com