Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
It is not advisable to build an unnecessarily large shield.
I drive an unnecessarily large BMW and I subscribe to the Daily Telegraph.
I found the staccato script more frustrating than satisfying, and the Traverse an unnecessarily large venue for such static staging.
The place had scarce closet space and an unnecessarily large second bedroom, carved from the living room, that made for a claustrophobic feel.
From these sketchy descriptions, I gathered that she was accused of giving each man an injection with an unnecessarily large needle in a way that caused pain.
As Dominique Strauss-Kahn, the fund's boss, puts it: if countries start cutting budgets a year late, they will have an unnecessarily large debt burden.
Similar(35)
"With an outsized, unnecessarily large prison population, we need to ensure that incarceration is used to punish, deter and rehabilitate, not merely to warehouse and forget," he said.
And with an outsized, unnecessarily large prison population, we need to ensure that incarceration is used to punish, to deter and to rehabilitate — not merely to warehouse and to forget.
The screenshots below depict Google's Chrome browser, with a dock of unnecessarily large app icons lining the right side of the screen (including what appears to be a Google media player app).
For example, an overabundance of freeform terms on a surface can lead to unnecessarily large freeform departures and when low-order basis functions are used to describe an optical surface, such as the Zernike polynomials used herein, freeform departure correlates to local slope.
The narrator, meanwhile, a "foolishly wasteful" six feet two, is a hybrid of Americanised Jewishness, while a real Jew "should not be unnecessarily large but rather finely made, strong but compact".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com