Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Josh Howard, an All-Star in 2007 and the Mavericks' No. 2 scorer this season, has been an unmitigated mess in the playoffs.
Three senior White House officials conceded that its public explanation was an unmitigated mess, blaming the communications shop, with one describing it as the "weakest" element of the West Wing.
Now that the new iPad supports so-called "retina" resolution - namely the uber-HD 2048x1536 pixels that delivers crisp text and and great 3-D gaming - most of the video media you're probably viewing on your older devices will probably look like an unmitigated mess.
And as anyone who has lived in Chicago can tell you, it's still an unmitigated mess.
What is known is that Obama is trying to make the right moves but has been sandbagged by Congressional foot dragging, dealmaking and lobbying; consumers are frightened, and the market is an unmitigated mess.
But the Illinois Department of Transportation told VICE that construction won't be finished until 2018, "pending funding between now and fiscal-year 2017". In the meantime, the city's radio traffic reporters still call it "the mixing bowl". And as anyone who has lived in Chicago can tell you, it's still an unmitigated mess.
Similar(53)
"Rather than the peaceful transition of power the US and its allies sought to communicate, the footage showed Saddam's death was actually a thuggish mob hit," Jarecki says, "a total and unmitigated mess – a perfect visual metaphor for the unmitigated mess of the war they had launched".
In production terms much recent BBC rugby presentation has, I'm afraid, been an unmitigated, unrewarding mess.
It was an unmitigated confusing mess.
He also admitted Libya was a mess, destabilising neighbouring countries, and described Syria as such an unmitigated disaster that it may now be better to come to a repugnant interim deal that leaves its president, Bashar al-Assad, in power.
"This is an unmitigated disaster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com