Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an unit of" is not correct in written English.
The correct article to use before "unit" is "a" because "unit" begins with a consonant sound.
Example: "I need a unit of measurement for this project."
Alternatives: "a piece of" or "a measure of".
Exact(9)
3Dlabs Inc., a maker of chips and software for three-dimensional computer images, agreed today to buy an unit of the Intergraph Corporation for $24.7 million in stock to widen its range of graphics products.
The British Medical Journal revealed in a powerful article that the UK drinks industry had enjoyed no fewer than 130 meetings with ministers in the run-up to last July's abandonment of the commitment to set a minimum price of 40p for an unit of alcohol.
For calculation of a conformation energy, amino acid residues are represented by points, and interaction energies among amino acid residues are given as (1+K -body interactions, that is, an unit of interacting (1+K -bodydues cooperatinteractionsbuthat sisgle energy vanunitofthe conformatinteractingy.
Here in this article, an unit of network mobility rate is the number of arrivals per minutes.
The segment between 0.65 and 1.0 m within the Yushan section, which had a period of high χ values (Fig. 7a), could not be designated as an unit of weak-weathering paleosol because no soil horizon could be visually or tangibly identified in this interval during the field observation.
In particular, for the gene class we can not define a concentration, assuming the gene as a constant, and we set every one equal to an unit of amount.
Similar(51)
Inning--A unit of baseball.
Since a parsec is not a unit of time, it's a unit of distance.
A "Becquerel" is a unit of radioactivity.
A curie is a unit of radioactivity.
That's what a brigade is — a unit of power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com