Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "an undeniable difference between" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a clear and significant distinction between two or more subjects or concepts.
Example: "There is an undeniable difference between the two approaches to problem-solving, which can lead to vastly different outcomes."
Alternatives: "a clear distinction between" or "an unmistakable difference between".
Exact(3)
But there was an undeniable difference between her attitude and that of Margaret Thatcher on the question of apartheid.
Lawyers trained in neuroscience also argue that there is an undeniable difference between a hospital and the scene of the crime.
Finally, I've found an undeniable difference between composing on the road and at home: the presence or absence of the most significant lexicographic references in the English language.
Similar(57)
Technology is making an undeniable difference in how every component of a professional or collegiate team operates.
After all, there are undeniable differences between them: no book can hack your device, no song can download pirated content, and no movie can abuse in-app payments.
While undeniable differences exist between the Syrian refugee and Iraqi refugee populations, commonalities in their settlement in Jordan and pre-crisis disease burden warrant a comparison of prevalence estimates for the two populations.
There is an undeniable tension between these two propositions.
"There's been an undeniable breach between the American and Islamic world," said David Axelrod, a senior adviser to the president.
The bottom line is that there's plenty of evidence and studies that show there is an undeniable link between smoking and obesity and health care costs".
Since the arrival of Barack Obama in the White House, there has been an undeniable rapprochement between Europe and the United States.
Indeed, much research shows an undeniable connection between happiness and generosity; the happiest people also tend to be the most altruistic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com