Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "an unavoidable element" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing something that is essential or cannot be avoided in a particular context or situation.
Example: "In any successful project, communication is an unavoidable element that ensures all team members are aligned."
Alternatives: "an essential component" or "a necessary factor".
Exact(11)
"It is an unavoidable element" in the government of Cambodia.
Their pain has been an unavoidable element in Greece's dramatic runup to the Summer Games.
Which is not to say comedians are ugly about it, but there is an unavoidable element of competition.
The chorus is the evening's most exciting aspect, a highly graceful use of an unavoidable element in classical tragedy, one most directors stumble over with arty self-consciousness.
There is an unavoidable element of redundancy to them, as the whole sequence is already chiefly about the processes of his mind.
The void left by the mainstream is an unavoidable element in increasing anti-Muslim extremism, and far-right, anti-Muslim populism may be the biggest threat that European politics faces right now.
Similar(49)
Background noise is an unavoidable factor in speech processing.
Risk assessment factor is an unavoidable factor in urban management.
After synthesizing the evidence from all these lines of enquiry, we embark on evolutionary modeling, with its unavoidable element of speculation, in an attempt to construct a sequence of plausible, incremental stages each of which is associated with a selective advantage to the evolving pre-biological entities – in accordance with the Continuity Principle.
P is an unavoidable trace element in commercial Al-alloys which causes formation of AlP particles as potent nucleation sites for eutectic (Si).
The criteria used for evaluation, such as notational convenience, have an unavoidable subjective element to them, and cannot be precisely measured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com