Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"The money will come, don't worry," said Jeroen Dijsselbloem, the head of the Eurogroup, describing the delay as an unavoidable data-collection issue, not a political decision.
However, data perturbation leads to unavoidable data leakage [18, 19].
The two statistical approaches, PCA and MDS, are complementary and somewhat slightly affected by unavoidable data bias.
We refer to the reports, UNICEF (2006, 2007), for an in-depth and comprehensive discussion of the collection and construction of the variables involved, including the unavoidable data limitations and intricate methodological issues.
Even then, review is unlikely to correctly classify all cases as "avoidable" or "unavoidable"; data limitations are unlikely for example to describe competing demands being placed upon facility staff at the time of an episode needing greater care and which may clinch the decision to hospitalise.
Our study design did not allow us to check data saturation at the time of data collection, as there was an unavoidable delay between data collection and analysis due to interview translation into English and translation checking.
This went some way towards discarding unrealistically high expression changes that are an unavoidable consequence of data that incorporates values approaching and including zero.
The texture analysis of multiple subjects can be performed automatically without user intervention, which is extremely helpful for processing a large amount of data, an unavoidable task for future studies aiming to evaluate the heterogeneity quantification of molecular images.
Due to time and cost constraint, in the most lifetime testing experiments, censoring is an unavoidable feature of most lifetime data sets.
It reduces the size of our data set, an unavoidable consequence of this procedure.
Both of these limitations were an unavoidable consequence of the nesting of the data-collection protocol within a randomized placebo-controlled trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com