Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"For all of us, it's going to be an ultimate experience," said Steve Phillips, the Mets' general manager.
This homegrown fandom isn't exclusive to Portland, with Kansas City, Orlando, Seattle, Sacramento and more all giving North American sports a different in-stadium look, one where the heavy lifting of creating an ultimate experience rests on the fans.
It's an ultimate experience for movie buffs.
Similar(57)
By insisting there is a single ultimate experience, that it can be agreed upon, and, most damning to everything else, then acquired by anyone who can pay the price, we demean our lives.
After you've been chased through a pitchblack corridor by a man wielding a chainsaw (perhaps the ultimate experience in any "immersive" show I've encountered, in this case in It Felt Like a Kiss, Punchdrunk's piece for the Manchester international festival this year) I have the feeling that it is quite easy for the coinage of this type of theatre to get somewhat debased.
PR Newswire said it was "a Slayer fan's ultimate experience," and The Dallas Morning News called it "a fat new audiovisual box set".
It's the ultimate experience – an event that will change your life.
We now live in a world of capitalized extremities: the Ultimate Experience now poses a threat to the kind of small revelations that can make us happy.
For Colette, Love with a capital L, as she referred to erotic obsession, was the ultimate experience for a woman.
(color location ultimate experience) is a video in which the duo, dressed in a series of matching monochromatic outfits, meander through American landscapes: an ocean shore, a desert highway, a junk yard.
Rough Guides are celebrating their anniversary with a new series of 25 "Ultimate Experience" guides out now, charting unmissable things to do in countries and regions, as well as themes such as wildlife, journeys, wonders of the world, and ethical travel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com