Sentence examples for an trade from inspiring English sources

The phrase "an trade" is not correct in written English.
The correct article to use before "trade" is "a," as "trade" begins with a consonant sound.
Example: "I want to start a trade in handmade crafts."
Alternatives: "a trade" or "one trade".

Exact(5)

Chinese officials responded that the investigation could set off an trade battle that the United States could not win.

The Senate also prepared to approve by a voice vote and send to the White House a bill to make the list permanent, overturning an trade commission rule that people reregister their phone numbers every five years.

Today's interview, which was requested by The New York Times, came on the eve of the release of an trade commission report that is expected to harshly criticize the entertainment industry for marketing violent, adult-rated entertainment to young people.

The most remarkable characteristic of his career was that his considerable expertise in this chosen subject did not derive solely from the dry study of legal casework, but from 11 years as an trade union official with what was then the General Municipal and Boilermakers Unionn.

Wall Street shares have ended higher, buoyed by the news that China made an trade offer to the US that could resolve the trade war dispute.

Similar(55)

Not an art, but a trade.

Si-Miao-Yong-An (Trade name: Mai-Luo-Ning), a Chinese herbal formulation comprising Flos Lonicerae Japonicae, Radix Scrophulariae Ningpoensis, Radix Angelicae Sinensis and Radix Glycyrrhizae Uralensis, has been used in treating ischemic cardiovascular and cerebrovascular diseases for many years.

A trade sale is an alternative.

Learn a trade or get a hobby.

A trade?

Willard makes a trade.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: