Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an rcd" is not correct in standard written English.
The article "an" is used before words that begin with a vowel sound, but "rcd" starts with a consonant sound.
Example: "I need to review an RCD before the meeting."
Alternatives: "a record" or "a radio".
Exact(5)
Given the personality-cult status of the opposition parties (several of which are internally fragmented and weak) and their lack of organized platforms or significant membership, it is unlikely any opposition candidate would garner enough strength to seriously challenge an RCD member.
Mebazaa is a long-time ruling RCD party stalwart (a member of the RCD Politburo, a former Minister, and a "survivor" from the Bourguiba era), whose principal task as interim President would be to organize elections and, from an RCD perspective, maintain the party's hold on power.
Francine, a 14-year-old new mother, says she thinks her baby's father was an RCD rebel.
In front of Lord Justice Leveson, the media executive – who owns the Daily Express, Daily Star and Channel 5 – also offered the unlikely argument that the Press Complaints Commission (PCC) should be replaced by an "RCD committee", a reference to his own initials.
Regression analysis revealed that longleaf emergence from the grass stage was not dependent on an RCD threshold, but on the degree of neighboring competition.
Similar(55)
Yeah, OK, it's an RC for a browser you download.
The player then launches an RC torpedo, controlling it toward the vessel.
The intercept involved a Chinese J-10 fighter plane and an RC-135 reconnaissance plane, the officials said on Tuesday.
Viso, the interactive woman Programmer proposes by hacking 'Bejeweled' Wow: Bottles, an RC car, and the Super Mario theme
Are our recent N95 winners willing to rig an RC with Bluetooth and test this out for us?
Figure 2a illustrates an RC single column bridge bent subjected to a MS-AS sequence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com