Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We defined as correlates any criteria that could be construed as antecedent to, or an outcome of, a functioning sex life or criteria that were "a degree or so removed from explicit sexual behaviour" [ 15, p 293].
Thus, the current study underlines the importance of functioning as an outcome of interest in the context of psychotic symptoms, especially regarding possible avenues for intervention involving, for example, coping.
Most studies (78%) used cognition as the main outcome; fewer (35%) used physical functioning as an outcome of interest (14% estimated both directions).
Papers where QoL was only used as a secondary measure or articles regarding 'visual function' as an outcome of clinical measures were excluded.
Although we have only studied an intermediate outcome of liver function (GGT), to date very little has been published on biochemical liver dysfunction or NAFLD in Indigenous populations worldwide.
To be included articles had to report on in-hospital early physical rehabilitation of patients aged 65 years and older with an outcome measure of physical functioning.
It is possible that more than one type of renal lesion can exist in the same patient, which would result in a more complex outcome of renal function.
The usage of this distance is a direct outcome of the energy function minimization approach.
Comparable disease manifestations confirmed that the skeleto-hematopoietic alterations are an inherent outcome of disrupted collagen X function.
Lipophilicity, dose and duration of the treatment as well as cell type are all determining factors on the specific effect of a statin on the outcome of a cell function.
Interestingly, in the presence of DNA damage, the model predicts senescence enhancement for CDC25A loss-of-function, an outcome previously hypothesized [ 49].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com