Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The SkyBender system is being tested with an "optionally piloted" aircraft called Centaur as well as solar-powered drones made by Google Titan, a division formed when Google acquired New Mexico startup Titan Aerospace in 2014.
In a report (PDF) posted on the agency's Web site, G.M. said the recall only affected vehicles with a driver's side cargo door, an optionally installed piece of equipment that necessitated the relocation of the fuel-filler pipe.
Her view is supported by recent discussions of a possible U.S. strategic strike system — still in the early planning stage — including an "optionally manned" nonnuclear delivery platform, capable of staying airborne, on-station, for up to 100 hours.
The sensing system was installed onboard an optionally piloted very light aircraft (VLA).
DMO allows nodes to communicate in an (optionally) encrypted fashion using TDMA and preemption mechanisms.
Fragment names with a maximum of 10 characters (a-z, A-Z, 0-9, first non-digit) and an optionally prefixed frequency number.
Similar(47)
Saab has proposed other derivatives, including a navalised Sea Gripen for carrier operations and an optionally-manned aircraft for unmanned operations.
In 2013, Saab's Lennart Sindahl stated that development of an optionally-manned version of the Gripen E capable of flying unmanned operations was being explored by the firm; further development of the optionally-manned and carrier versions would require the commitment of a customer.
The 2004 and 2005 tasks use a document collection of 4.5 million MEDLINE citations, consisting of a title and optionally an abstract.
Do not choose any customization options besides, optionally, a custom image.
Users can enrich their profile with other personal information like their gender, age, marital status and a geo-location composed by a country and, optionally, a town.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com