Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an operation called" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing or describing a specific operation or procedure by its name.
Example: "The study focuses on an operation called gene editing, which allows scientists to modify DNA sequences."
Alternatives: "a procedure known as" or "a process referred to as".
Exact(60)
A: An operation called Triton will be run by the EU's border force, which will be focused on patrolling borders.
The Israeli military said 340 Palestinians, two-thirds of them Hamas politicians or operatives, had been arrested by Sunday morning in an operation called Brother's Keeper.
In his Skid Row space, An has set up both his home and an operation called Kokiri Lab, a hi-tech "hackerspace" dedicated to the development of wearable technology.
At that point it was replaced by an operation called Triton, run by the EU's border agency, Frontex, which only operates within 50km of the Italian coast.
But he also offers new information, saying, "I now understand some senior officials within the department were aware at the time that there was an operation called Fast and Furious, although they were not advised of the unacceptable operational tactics being used in it".
But it argued that members of the so-called rogue unit had bugged the offices of national prosecutors in an operation called Project Sunday Evenings, eavesdropping on the investigation of a crime boss and a former police commissioner who wound up in prison.
There is, for example, an operation called Rotate.
We have an operation called Sadbhavna, and the Americans have copied us in Afghanistan.
In 1958 he became involved in space exploration in an operation called Project Orion.
At birth or during early childhood, the foreskin may be removed by an operation called circumcision.
Soon after, a friend drew his attention to an operation called Diners Clubb.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com