Sentence examples for an open smile from inspiring English sources

The phrase "an open smile" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a smile that is warm, welcoming, and friendly, often conveying openness and approachability.
Example: "She greeted everyone at the party with an open smile, making them feel instantly at ease."
Alternatives: "a warm smile" or "a friendly smile."

Exact(11)

A student who had been putting on defensive airs became a graduate with an open smile -- one that spoke of endless possibility rather than inevitable limits.

Emile Hirsch, who plays McCandless, is handsome, with an open smile, and he makes the reckless adventurer alert and friendly and attractive to everyone he meets.

On the other side of the table sat a Latino man about Kiril's age, early thirties, with an open smile that was either optimistic or mildly deranged.

8. Pistachios - native to Iran and Turkey, and nicknamed "happy nuts" by the Chinese because of their shape resembling an open smile - are eaten as an exotic snack.

Biggers speaks in an even baritone, with clear, considered diction; his mouth is often set in the kind of slight upturn that seems on the verge of flowering into an open smile.

Yet at 71, he looks uncannily the same as he did at 45, the same firm features, the same ability to switch from an open smile to a stern gaze.

Show more...

Similar(49)

Draw an open, smiling mouth.

Never have an open, smiling mouth.

Mr. Muhammad, who says he was persecuted by the Iraqi leader Saddam Hussein but declines to say how, has an engagingly open smile.

Rather than a big open smile, consider having a kind of half-smile.

"He's go a very open smile and consults people a lot: I think he's liked across the House," said Newby.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: