Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The training improved participants' knowledge of principles of research ethics, international guidelines and regulations, and operations of IRBs, but there is an ongoing need to develop an effective mechanism for assessing the application of knowledge trainees derived from this and similar interventions.
Similar(59)
There is an ongoing need to develop alternative penultimate methods for analysing extreme wind speeds, i.e. methods not involving convergence to an asymptote.
In addition, there is an ongoing need to develop therapeutic treatments for bacterial infections, which are not curable by currently-available antibiotics, such as advanced Buruli ulcer disease.
Although measuring processes of care for pneumonia has accelerated the pace of quality improvement [6] [8], there is an ongoing need to develop new measures of pneumonia quality that focus on patient outcomes, care transitions, and efficiency of care.
There is an ongoing need to develop capacity for CPC within Africa.
This has led to an ongoing need to adapt, develop, and innovate to augment organization excellence.
You need to develop a team mind.
Despite recent advances, there is an ongoing clinical need to develop better therapies for advanced prostate cancer, to improve the chance of achieving long-term remission.
Work is needed to develop a delivery system that avoids the need for patient compliance, provides ongoing multiple doses as needed over months, and has a carrier that provides access and killing power to the LB in the biofilm.
Ongoing difficulties with referral processes indicate a need to develop and implement effective referral system-strengthening interventions.
The report also suggests that "researchers need to develop ongoing partnerships with their communities, which is of course complex, and takes time and effort," says Fleischman.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com