Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(44)
"We have an ongoing commitment to contemporary art," said Michael Macko, a Saks spokesman.
There is an ongoing commitment to make sure it doesn't happen again".
"The BBC has an ongoing commitment to supporting a breadth of popular music programming," Ms Douglas said.
While Vienna shows an ongoing commitment to provision of recreational land for all, the story in the UK looks depressingly different.
I feel an ongoing commitment to the Ugandan Women Writers Associationn they belong to, Femrite, of which I am one of two external members.
"Help kick off an ongoing commitment to serve our communities by taking part in this extraordinary day of service," Plouffe said in an appeal to Obama followers.
Similar(16)
In order to enable this system to function – and sustain the willingness of countries like Jordan, Lebanon and Kenya to host refugees – a serious ongoing commitment to refugee protection needs to be maintained by countries outside regions of origin.
We have long argued that all the talk from politicians of all persuasions about their outrage at the terrible statistics of family violence means nothing without a real and ongoing commitment to address this crisis.
But unlike China and many advanced European nations, the United States still lacks a large-scale ongoing commitment to wean itself from fossil fuels in favor of clean renewable energy.
The establishment of 1 900 counseling services alone illustrates a long but ongoing commitment to its use within psychotherapy service provision.
But at the time the grant was made, Beshear said, "The creation of 100 new jobs and a $5 million investment in the Commonwealth will have a tremendous impact and is a testament to our ongoing commitment to support our existing industries".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com