Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an old template" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a previously used or outdated format or model for a document or project.
Example: "We decided to revise the report using an old template that we had used in previous years."
Alternatives: "a previous template" or "an outdated template."
Exact(1)
Morgan Heritage (the children of the reggae star Denroy Morgan) use sweet vocal harmonies to enliven an old template, whereas Mr. Cliff relies more upon his reputation, and good will.
Similar(59)
Treating pipettes and reaction mixtures with AmpErase® UNG enzyme before each new PCR will destroy any old template containing uracil and therefore prevent re-amplification of carryover PCR products left over in the PCR room that may have drifted into new reaction tubes during set-up; in most cases, using AmpErase® UNG at 1 U/100 µl reaction is sufficient.
If you change your company colors in a few months, Wix allows you to easily swap out your old template for an updated version.
They applied no old template.
But one of these two blocks is not sticking to the old template.
The old template just doesn't always work anymore.
But his vision of Long Island is the same old template of Red socialism.
After you add a like box to your blog you may want to revert to your old template if you want to remove the box later on.
With notable exceptions, what we have gotten often seems like anything but – just longing for the way things were, a repackaging of old templates for success, or change back to what the other side had been selling for decades.
FT.com redesigned its homepage and some other pages 13 months ago – but the site is still a bit of a Frankenstein, with articles still in the old templates.
As a Google spokesperson told me, the old templates gallery will shut down in early 2017.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com