Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "an often discussed topic" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a subject that is frequently talked about or debated in various contexts.
Example: "Climate change is an often discussed topic in environmental science and policy circles."
Alternatives: "a frequently debated issue" or "a commonly addressed subject".
Exact(1)
An often discussed topic is the difficulties around translating official policy into change in health worker behaviour at grass-roots level, especially where health workers are aware of the value of a particular intervention [ 6, 33].
Similar(59)
Health professionals due to their lack of constant proximity to the children and their families often discussed topics from both the child and the parent's perspective.
Though the need to improve college advisement is a much discussed topic, recommendations are often vague and without a strong evidence base.
It's also a much discussed topic online.
Kibble and I became constant lunch companions often discussing topics related to my thesis.
Celebrity weight fluctuations are always a highly discussed topic.
Chopin and Alkan were personal friends and often discussed musical topics, including a work on musical theory that Chopin proposed to write.
Prof Stephen Hawking joined in with an opinion on a topic often discussed in hushed tones.
Not a topic often discussed, being friends with your partner's ex.
The phenomena of same-sex couples pursuing partners that look strikingly similar to themselves is nothing new, and a topic often discussed by those navigating the queer community.
They were scholars and collectors of historic and modern coins and medals, a topic then often discussed at meetings of the Society This group included Martin Folkes, who was the one who made the 1736 suggestion of a medal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com