Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It was an odd picture: Luongo, still wearing his beefy goalie pads, holding flowers in his left hand and constantly touching his new hardware with his right.
I must have made an odd picture, sitting there with each hand in a wingtip shoe, as if that were how shoes were worn, because whoever was standing there began to laugh.
It was an odd picture: the chandeliered chamber carved with eagles and presided over by the state's chief justice, accented with signs that included the governor's blunt words peppered with expletives.
It was a virulent and puzzling critique, accompanied by an odd picture of a half-naked John Junior with the apple of temptation, and quite unprecedented for a family who have always circled the wagons when under attack.
It was an odd picture for a scientist to have on his wall.
Similar(53)
There is little international or friendly about Detroit Manager Jim Leyland, who paints a rather odd picture of himself while contemplating cutting Gary Sheffield.
"Given that 'nudge' has become such a fashionable theory it seems to me odd that in a world where so many other things nudge behaviour but this great big thing called marriage doesn't nudge behaviour, I think that is a very odd picture of the world indeed.
She spent her 20s decorating nurseries, "getting the odd picture into an exhibition and selling a few textiles".
Consider the odd picture of an undefeated American champion fighting in the city he's called home for nearly all his adult life getting booed mercilessly throughout the biggest fight of his career.
This is a curious picture, which leaves an odd taste in the mouth.
Her studio looks out onto the garden, its walls paneled in varnished wainscoting and crowded with framed watercolors and pinned sketches, postcards, notes, flowers hanging to dry and the odd picture of Stella torn from a magazine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com