Sentence examples for an obvious restlessness from inspiring English sources

The phrase "an obvious restlessness" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a clear or noticeable state of agitation or unease in a person or situation.
Example: "During the meeting, her body language revealed an obvious restlessness, indicating that she was eager to leave."
Alternatives: "a palpable unease" or "a clear agitation".

Exact(1)

To the extent that the Army belongs to"Gorbachev(despite an obvious restlessness among the generals as they start pulling out of Eastern Europe) that the Army is behind Gorbachev, it is because of Afghanistan.

Similar(59)

In other countries, particularly those where youth restlessness is a growing political concern, there is an obvious disincentive to conduct surveys, or make them publicly available.

He doesn't bring much personality to his work or have an obvious signature, save for a penchant for roving cameras and his appreciation of Ms. Ronan, one difference being that in this movie his cinematographic restlessness works for the story.

There's a restlessness, an unease, a desperation, an existential panic.

Hyperactivity and impulsivity usually become less obvious and are expressed differently, for example as an inner restlessness, inability to relax, and a pattern of starting new jobs and relationships on impulse [ 7].

For Rice, a little restlessness goes a long way.

Burlakoff, then 38, with a slight frame and a boyish restlessness, was her new boss.

It isn't simply a tremor; it's a fidgety restlessness implicating practically every muscle.

Meters change in almost every measure, creating an unprecedented restlessness.

There has always been an inherent restlessness to tech.

The market adumbrates an eerie restlessness like an impending tornado.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: